Abendliche Hofansicht des Franziskanermuseums: spätgotisches Kirchengebäude mit spitzbogigen Fenstern, überdachtem Eingangsbereich, blühenden Bäumen und Sitzbänken; zwei verschwommene Personen im Vordergrund.
Blau glasiertes keramisches Fläschchen mit schmalem Hals und Stopfen, vorn gelbe florale Ornamentik mit rotem Zentrum und goldgelben Zierstreifen oben und unten

Sunday, December 2, 3:00 p.m., Franciscan Museum

Family Tour: The Cold Heart—A Fairy Tale About Glassmaking in the Black Forest

Based on the fairy tale by Wilhelm Hauff, this family tour led by Ortrud Jörg-Fuchs explores the tradition of Black Forest glass. Using various museum objects as examples, participants learn about the lengthy glass-making process and the history of this craft in the region. Selected scenes from the book *The Cold Heart* will be highlighted and reenacted using a paper theater.
This event, part of the accompanying program for the Christmas Arts and Crafts Market, is free of charge.
The Christmas market will take place on December 1 and 2 from 1:00 p.m. to 6:00 p.m. at the festively decorated Franziskaner Cultural Center.

Führerin im Franziskanermuseum zeigt auf eine lebensgroße, goldfarbene Heiligenstatue in barocker Gewandung mit erhobener rechter Hand auf einem Podest, beschriftetes Ausstellungsplakat im Hintergrund.

Sunday, December 23, 3:00 p.m., Franciscan Museum

Christmas Tour: Everything You’ve Always Wanted to Know About Christmas but Were Afraid to Ask

During the Christmas tour at the Franciscan Museum, Dr. Anita Auer answers all those questions that tend to get forgotten amid the pre-Christmas rush: Why do we celebrate the birth of Christ on December 25, why do we celebrate for three days, why do we give each other gifts on this occasion, and since when have we had Christmas trees?
Even without a guided tour, the Franciscan Museum invites you to visit over the holidays. Bring your guests along and show them the treasures of our city. Admission is free on December 26 from 11 a.m. to 5 p.m., and the museum is closed on Christmas Eve and December 25.

Darstellung der Geburt Christi: Maria hütet das Jesuskind in Tuch, ein kniender König bringt ein Geschenk, Stern leuchtet über der Krippe, Joseph steht seitlich; Ornamentik und Figuren in farbiger, mittelalterlicher Darstellung

For schools, preschools, and children's birthday parties

Guided Tour: Christmas at the Museum

Once again this year, schools and kindergartens have the opportunity to immerse themselves in the “real” history of Christmas at the Franciscan Museum—without Santa Claus, but surrounded by original works of art. The children explore the traditions in a playful way and learn not only what myrrh and frankincense are, but also that St. Nicholas came from Turkey. In front of a late-medieval tapestry depicting the Three Wise Men—on display only during this season—they can also stage their own nativity play.
Interested groups can book an appointment online or by phone at 07721/82-2351.

Gelbe Museums-Geschenkkarte mit roter Satin-Schleife und gedrucktem Schriftzug MUSEUMS / MUSÉES

Franziskanermuseum Gift Shop

Give the Gift of Culture

Share your passion for culture with your loved ones and pick up some Christmas gifts from our museum shop: a Museums-PASS-Musées, a bronze Celtic bird, or a little artistic surprise from the new art vending machine.
The Museums-PASS-Musées offers cross-border cultural experiences for the whole family. Over 320 museums, castles, and gardens are waiting to be discovered. In Villingen-Schwenningen, member institutions include the Franciscan Museum, the Watch Industry Museum, and the Local History and Watch Museum.

Fassade eines Backsteingebäudes mit Rundbogenfenstern, darüber ein weißer Uhrturm mit Zifferblatt und Brüstung, blauer Himmel und kahler Baum

Sunday, December 2, 3:00 p.m., Watch Industry Museum

Public Tour: Bürk – The Württemberg Watch Factory

The Württemberg Clock Factory was founded in 1855 by Johannes Bürk, though the buildings that remain today date from later years. The impressive buildings on Bürkstraße were constructed in the two decades around 1900, when Richard Bürk successfully managed and expanded the company. During the tour, Dr. Ralf Ketterer will use exhibits and the buildings themselves to explain a fascinating chapter in Schwenningen’s industrial history.

Schwarzweißfoto des historischen Kinos „Capitol“ mit schlichter Fassade, zentralem Eingang mit Säulen, Plakattafeln und zwei Personen vor dem Portal

Thursday, December 6, 7:00 p.m., Watch Industry Museum

Lecture: 100 Years of Cinema History in Villingen and Schwenningen

In his lecture, Klaus Peter Karger takes a look back at 100 years of cinema history in Villingen and Schwenningen. The journalist and film producer conducted research in the city archives and unearthed many interesting details from the old records: Where the first “Kinematograph American” was located in 1910; the constant struggle between the local police and movie theater operators in the early years; the competition among movie theaters during the “golden” 1950s; and why jazz and the movies had a problem.

Poster mit Titel STADT HOCH2 und Untertitel Wie tickt Villingen‑Schwenningen? darüber liegende Münzen, Stifte und skizzierte Stadtlinie auf dunklem Hintergrund

Blog CITY TO THE POWER OF 2

The New 'Bürk-Areal': A Project Overview in Ten Images 

In October 2018, the municipal council approved the concept for an entirely new space for encounters, exchange, orientation, experiences, and a sense of belonging. Over the next four years, through 2022, projects will be developed to breathe life into the “Bürk-Areal” in Schwenningen. After that, a decision will be made on whether construction will actually take place. Dr. Michael Hütt presents the most important general guiding principles in his new blog post on STADT HOCH 2.

https://www.stadthochzwei.de/2018/11/14/das-neue-buerk-areal-eine-projektvorstellung-in-zehn-bildern/

More blog posts are available at www.stadthochzwei.de